订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
 微商城
menbetx体育
学习
双语学习 热点翻译 menbetx体育视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
翻译频道 > 热点翻译
乘客收到噩耗,航班紧急滑回,网友却吵翻了!
来源:21menbetx体育网    日期: 2019-12-11

这两天,有关“航班紧急滑回”的话题刷屏网络,而网友们也为这件事的最终处理方式吵作一团。

12月8日,杭州萧山机场一从杭州飞往三亚的航班延误50分钟。因为当时机上一对年老夫妇乘客突然得知亲属去世的消息,随即要求下机,机长同意将航班紧急滑回。

A flight from Xiaoshan International Airport in East China's Hangzhou was delayed for 50 minutes last Sunday when the captain agreed to return to the terminal after an elderly couple asked to get off the plane because they had just learned of the death of a relative.

据《钱江晚报》报道,当时海南航空HU7638航班的机长决定让这两位乘客下机,并且将原因用广播通报给了机上其他乘客和机组人员。

The captain of the Hainan Airlines' flight decided to let the couple off the plane and reported the reason to the passengers and other crew members, the Qianjing Evening News reported. 


(机上乘客朋友圈截图,图片来源:都市快报)

有爆料网友表示,该航班乘客不多,座位只坐了一半。多数乘客并不清楚发生了什么事。广播播出后,有人提出抗议,但很快被空乘人员安抚下来。

因此,该航班起飞延迟了50分钟,但是到达海南三亚只比计划晚了15分钟。航空公司允许机长加速飞行,这可能消耗更多燃料。

The flight took off 50 minutes late but arrived in Sanya, only 15 minutes behind schedule as it appears the airline gave the captain permission to fly faster, which would consume more fuel.  
 


事件发生后,#乘客收到噩耗航班紧急滑回#的话题成为微博热搜,网友观点却不尽一致。有人点赞机长和航空公司,对处于艰难时期的乘客给予了人性化对待。




 
The online topic "flight returns as elderly couple learns relative died" sparked a lot of discussion on Weibo. Some praised the captain and airline for the humane treatment of the couple during their time of distress. 

有报道指出,2013年杭州萧山机场曾发生过类似事件:航班返回登机口,接上了一位迟到的乘客。这位乘客是在得知女儿因车祸身亡后赶来的。

According to local media reports in Hangzhou, a similar case in 2013 saw a flight from Xiaoshan International Airport return to the gate to pick up a passenger who was late for her flight. She had learned that day that her daughter had been killed in a car accident. 

一名当事乘客表示“我们理解,所以在飞机上我什么也没有说,不过我当时确实很焦虑。”他表示自己很担心由于到三亚后晚点,会赶不上高铁。

"We all understood, so I didn't say anything on the plane. But I was really anxious at the time," a passenger on Sunday's flight told Pear Video, saying he was worried he might miss his train if the flight arrived in Sanya late. 

同时,也有网友对于滑回决定表示异议:





从央视新闻官方微博的投票来看,截至11日16时,在6.9万名网友的参与下,认为“不合理”的人数略高于认为“合理”的人数。
 


据澎湃新闻报道,业内人士指出,在该事件中,飞机返回,会有人指责耽误时间。飞机飞行,会有人指责机组无情,同时无法保证乘客在飞行途中的安全。而对于飞机滑行返回与否,并没有标准化的操作空间。无论哪种选择,机组人员都可能面临指责。

12月9日,海南航空回应:当班机组根据公司运行手册规定,在旅客存在情绪失控风险不适宜继续运输的情况下,出于安全及人性关怀,决定滑回终止其行程。

综合来源:环球时报英文版,央视新闻,钱江晚报,澎湃新闻

标签:社会




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263      

标题
内容
内容
关闭