订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
 微商城
menbetx体育
学习
双语学习 热点翻译 menbetx体育视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
翻译频道 > 热点翻译
特朗普威胁暂停缴纳世卫组织会费,世卫总干事这样回应
来源:21menbetx体育网    日期: 2020-04-09

据新华社报道,世界卫生组织总干事谭德塞8日呼吁勿将新冠病毒当作政治筹码,应在国家内部、各国之间加强团结,共同抗击疫情。

针对美方指责世卫组织、并声称将暂停向世卫组织缴纳会费一事,谭德塞在当天例行记者会上回答有关提问时说,将疫情当作政治筹码相当于“玩火”,应该将“疫情政治化”这种做法“隔离”起来。他强调:“我们不应浪费时间互相指责,我们需要团结行动。”

Answering a question from the press about U.S. President Donald Trump's threat to freeze U.S. funding to the World Health Organization (WHO), WHO Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus said his message for the world at this moment is unity and solidarity, instead of politicizing the virus. "Please quarantine politicizing COVID. If we want to win, we shouldn't waste time pointing fingers. Unity is the only option to defeat this virus."



“请不要将这种病毒政治化。它正在利用不同国家之间的差异。如果你想(被它)这样利用,如果你想看到更多的裹尸袋,那你就这么做吧。”

"Please don't politicize this virus. It exploits the differences you have at the national level. If you want to be exploited and if you want to have many more body bags, then you do it."

谭德塞强调,在国家层面,应跨越党派、信仰、意识形态等各种分歧,共同团结抗疫。“当一个国家内部各政党之间、各宗教团体之间出现裂痕,病毒就会乘虚而入,打败我们。”

谭德塞同时强调,中美之间、G20成员之间以及世界各国都需要真正团结起来,只有这样才能战胜疫情。

"Now, the United States and China, all the rest of G20 and the rest of the world should come together to fight the virus," he said.

据CGTN报道,当地时间7日,美国总统特朗普表达了自己对世卫组织的不满,称世卫组织太“以中国为中心”。

In his regular press briefing on the coronavirus pandemic on Tuesday evening, U.S. President Donald Trump expressed displeasure with the World Health Organization (WHO), saying it was too "China-centric."

特朗普说,世卫组织从美国获得了大量资金,美国支付了大部分或大份额会费。他威胁称将暂停向世卫组织提供资金,因为世卫组织反对他颁布的旅行禁令。

Trump then threatened to withhold U.S. funding because they disagreed with him on his coronavirus travel ban.

4月8日,中国外交部发言人赵立坚主持例行记者会,有记者就此提问:美国总统特朗普表示,世卫组织应对疫情“搞砸了”,并称美方考虑将暂停向世卫组织缴纳会费。中方有何评论?



赵立坚表示:

“新冠肺炎疫情发生以来,世界卫生组织在谭德塞总干事带领下,积极履行自身职责,秉持客观科学公正立场,为协助各国应对疫情、推动国际抗疫合作发挥了重要作用,得到国际社会普遍认可和高度赞誉。刚刚结束的二十国集团领导人特别峰会发表声明强调,要完全支持并承诺进一步增强世界卫生组织在协调国际抗疫行动方面的职责。中方将一如既往坚定支持世界卫生组织工作,支持世界卫生组织在全球抗疫合作中继续发挥领导作用。”

“Since the COVID-19 outbreak, the World Health Organization, under the leadership of Dr. Tedros, has been earnestly fulfilling its duties, upholding an objective, scientific and fair stance, and playing an important role in coordinating international efforts and advancing international cooperation in response to the pandemic. It has won recognition and acclaim from all over the world. The statement of the recent Extraordinary G20 Leaders' Summit on COVID-19 stressed that member states fully support and commit to further strengthen the WHO's mandate in coordinating the international fight against the pandemic. China will continue supporting the WHO in fulfilling its work and playing a leading role in global anti-pandemic cooperation.”

“在当前全球疫情快速蔓延形势下,美方表示将暂停向世界卫生组织缴纳会费,将严重影响世卫组织的正常运作,不利于国际抗疫合作。希望各国同舟共济、守望相助,共同为全球抗击疫情做出贡献。”

“As the COVID-19 spreads rapidly across the world, the US "putting a hold on US funding to WHO" will seriously undermine the organization's normal functioning as well as international anti-pandemic cooperation. We hope countries can work together, help each other amid difficulties and jointly contribute to the global fight against the coronavirus.”

据世卫组织数据显示,截止北京时间9日9时,中国以外新冠肺炎确诊病例超过127万例,其中美国超43万。

综合来源:新华网,CGTN,中国日报微信公众号,外交部官网

标签:社会




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263      

标题
内容
内容
关闭