订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
 微商城
menbetx体育
学习
双语学习 热点翻译 menbetx体育视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
知不知道这六年我是怎么过来的?现在我只想理个发
来源:21menbetx体育网    日期: 2019-08-26
最近有只很有脾气的绵羊火上了热搜↓原因就是它不想剪毛还离家出走了……


据说这只羊躲到森林六年后才被当地农民发现。六年没有剃毛的它,羊毛已经多到将整个身体包裹得严严实实,只露出一点脑袋,如同一床行走的棉被。
 

后来剃羊毛的过程还被放在电视上直播,剃下的羊毛足足有45斤重.... 


不知道小伙伴们有没有碰上自己特别不情愿去做的事儿,英文除了reluctant还能怎么说呢?

1. Drag one's heels/feet

一直拖着自己的脚不愿意走,说明是真的不愿意,靠拖延抗拒。

例:I suspect the management is dragging its heels on this issue.
我怀疑管理层在这件事上故意拖着不合作。

2. Not about  

这个短语倒不是说“无关”,而是强调某件事绝对不会去做,内心相当拒绝。

例:I'm not about to quit. 
我是不会退出的。

3. Not have any of it

这个短语也是在表达一点儿戏也没有,说明拒绝、不愿意。

例:I asked him to help out, but he wasn't having any of it.
我求他帮忙,可他根本不愿意。

4. Wouldn't be seen dead
 
死也不会让人看到,这个态度说明真是不乐意,连商量的余地也没有。
 
例:I wouldn't be seen dead wearing a dress like that.
我死也不会穿那件衣服。 




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263      

标题
内容
内容
关闭