最近,00后复旦新生曾健宇因为和父母“借钱”上大学这件事儿,引起了网友们的热议~
曾健宇表示,暑期已挣得部分学杂费,其余是找父母“借”的,以后会尽量“还”给他们。
他现在每月生活费1700元,父母并没有因为自己有了女朋友而多打钱。父亲和他说过,“你18岁以后的钱都是向我借的。以后都要还的。”
而对于自己的日常开销,曾健宇还有着清晰的规划↓
一时间,网友们对于“借钱”上大学这事儿也开始了热议,有人认为父母观念好,也有人表示上大学应该以学为主,不要着急挣钱。大家又怎么看呢?
英文里说到“借”除了borrow还有哪些说法?
1. On loan
Loan本身有“贷款”的意思,而这个词组则表示“借用”。
例:This painting is on loan from the National Gallery.
这幅画是从国家美术馆借来的。
2. Touch sb. (up) for sth.
需要用别人的东西时,总要跟人打声招呼,就会有接触。这个短语的意思就是问某人要。
例:Jerry tried to touch me for twenty bucks, but I didn't have it.
杰里想要问我借20美元,可我没有。
3. Keep
做“借”讲时,keep是延续性动词,通常表示借了某物多长时间,常与表示一段时间的时间状语连用。
例:You can keep this book for two weeks.
这本书你可以借走两个星期。
4. Co-opt
除了借东西或者钱,还可以借用别人的想法。
例:Rock and roll music was largely co-opted from the blues.
摇滚乐很大程度上借鉴了蓝调。
新闻素材来源:新华社、澎湃新闻、新浪微博