订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
 微商城
ManBetX
学习
双语学习 热点翻译 manbetx体育登录
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
惊险!200米高空,"蜘蛛侠"救"蜘蛛人"!
来源:ManBetX网    日期: 2019-09-25
9月21日,江苏镇江市区突然刮起大风,3名正在作业的玻璃清洁工人被困在200米高空。

当时,他们的安全绳缠在了一起,只能用手死死地抓住玻璃外墙的突出部分,处境十分危险。

 
消防人员接警后,立即前往现场。由于该建筑的玻璃幕墙设计中间楼层窗户无法打开,消防员先在77层对保险绳进行防护,决定将被困人员降至56层避难层通风口。
 

大家紧紧拉住工人身上的安全绳,指挥员通过无人机的实时观测,不时调整拉拽力度,缓慢地将被困人员下放到56层避难层的通风口。


经过一个多小时的紧张救援,三名被困工人先后被救下,经过检查,三名工人的身体并没有大碍。

看到这惊心动魄的一幕,许多网友表示太吓人了,高空作业不易,为“蜘蛛侠”和“蜘蛛人”点赞!

而遇到如此惊险的场面,英文又该如何形容呢?

1. Hang by a thread

在一根线上挂着,说明摇摇欲坠,岌岌可危,命悬一线。

例:Their lives were hanging by a thread.
他们命悬一线。

2. Be at stake 

Stake本来有“打赌”的意思,而打赌注定要承担风险,这个短语的意思是处于险境中,濒临危险,受到威胁。

例:Thousands of lives will be at stake if emergency aid does not arrive in the city soon.
如果紧急援助无法立刻到达市里,无数生命将受到威胁。

3. Close call

经历了险境,但所幸死里逃生,没有遭遇意外,这时就可以用上这个表达。

例:We almost got hit by another car driving over here – it was really a close call.
我们差点儿被另一辆开过来的车撞到,真是太险了。

4. On thin ice

在冰面上行走,要格外小心,尤其是冰还很薄。英文里可以用这个短语表示处于危险状态。

例:You're on thin ice, Jefferson. If you come in late one more time, you're fired!
杰佛逊,你危险了。要是再多迟到一回,你就等着被炒吧!

新闻素材来源:新华社、江苏广电融媒中心、江苏新闻




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263      

内容
关闭