话说,临近年底饭堂阿姨也要冲业绩了。近日厦大食堂就向学生们征集菜单↓
大家一口气报了169道菜,发起活动的学生介绍,征集菜品的想法源于作业,随后与食堂沟通,拟推出新菜单。
不过,有同学发现这菜单里怎么有个“福建人”的提议?阿姨也表示:不予考虑。(捂脸)
英文表示“不考虑”,都能怎么说?
1. Put aside
把什么东西放在一边,说明你暂时并不想理会,也就是暂不考虑的意思。
例:Can we put that question aside for now?
我们能把这个问题先放放吗?
2. Ignore
忽视、不理睬,所以也别想考虑的事儿了。
例:She can be really irritating but I try to ignore her.
她可生气了,但我尽量不搭理她。
3. Forget it
告诉某人他们想的不可能,就可以这样说~
-I'd like to take next week off.
我想下周休假。
-Forget it, we're way too busy.
甭想,我们都忙疯了。
4. Not a chance
一点机会也没有,所以想都别想!
例:Me lend you money? Not a chance!
让我借钱给你?没戏!
素材来源:梨视频